Kimiko Hahn’s Sincere Assemblages
The question of a collection whose various subjects are assembled, rather than logically produced, is less what they have in common; it is instead what they make in common.
Welcome to the new Ploughshares website! For answers to commonly asked questions, read here.
The question of a collection whose various subjects are assembled, rather than logically produced, is less what they have in common; it is instead what they make in common.
Wislawa Szymborska and Alejandro Zambra use the book review as a vehicle to convey something closer to poetry. They content themselves to leave each review with a feeling or mood, rather than an appraisal of a work.
Joy Harjo’s signature project as the twenty-third U.S. Poet Laureate is one of mapmaking: gathering poems by forty-seven Native Nations poets in a cartography of voice. This poetic map acknowledges other maps of colonial violence and erasure, and while poetry can offer no full answer to the pain, it can bear witness.
Octavia Butler and Yoko Tawada balance the pain of life in a post-apocalyptic future with stories of human resilience, offering readers some spark of hope in a future that seems hopeless.
Every winter, Mrs. Botho Kennekae’s husband took time off from his driving job in the city and spent three weeks at the cattlepost, where he did whatever men did there—presumably offer the softness they withheld from everyone to their cattle, for the cattle were the great loves of their lives: so beloved the men called…
Ben Fergusson’s debut novel, The Spring of Kasper Meier (Little, Brown, 2014), won the Betty Trask Prize and the HWA Debut Crown. It was followed by The Other Hoffmann Sister (Little, Brown, 2017) and An Honest Man (Little, Brown, 2019). In 2020, he won the Seán O’Faoláin International Short Story Competition and a Stephen Spender…
At times of injustice and tragedy caused by senseless human actions, it is helpful to recall the revolutionary power of writing from the broad perspective of the history of human existence.
Maria Dahvana Headley’s 2020 Beowulf translation works to center the lives and voices of women—a move that dramatically changes its handling of violence and trauma.
Jacqueline Harpman’s 1995 novel presents a debate about what is best for a post-apocalyptic world, exploring generational conflict regarding the relevancy of norms from the old world in the new.
No products in the cart.